China Translation Blog     powered by www.tyiypu.live 2007


«December 2019»
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031


公告
暫無公告...

我的分類(專題)

日志更新

最新評論

留言板

鏈接


Blog信息
blog名稱:哈羅
日志總數:2
評論數量:1
留言數量:0
訪問次數:6192
建立時間:2018年12月28日


廣告位招租





假期歸來學一波實用英語,千萬別再說別人fat!
知無岸 發表于 2008/1/25 14:48:00
春節七天假馬上要到來了,相信不少人會在家大吃大喝,如果你和朋友、同事聊天時發現他們吃胖了,千萬要注意英語單詞的表述,別因為英文表述不恰當傷害對方哦。今天就一起來學習假期歸來后的實用英語口語吧!

 

千萬別用fat說別人"胖",本來被說變胖就很傷人了,在英文交流中用fat更不禮貌,因為fat指的是蠢笨、沒有自制力的人。

 

如果你說別人fat,大概就相當于生活中有人惡狠狠地叫你“死胖子”搞不好人家會揍你吧……

 

用下面這些英文表述說"胖",別人才不會生氣哦~

 

chubby

微胖界的專屬詞,"小胖子"是一種偏可愛的表達,好像臉頰的肉,可以捏起來肉乎乎的感覺。

 

【例如】

You're looking a bit chubby, Alice.

Alice,你看上去有點點小胖了哦。

 

flabby

"燃燒我的卡路里,拜拜甜甜圈珍珠奶茶方便面,火鍋米飯大盤雞",這是電影西虹市里消滅"贅肉"的神曲,我們說的"拜拜肉"就是flabby arms,肚子上的"游泳圈"就是flabby waist.

 

【例如】

I look awful in a swimsuit, look at my flabby arms, thunder thighs and love handles.

我穿泳衣太可怕了,你看看我的拜拜肉、大粗腿和腰間贅肉。

 

關于“變胖”其他還有什么說法?

big-boned

可以用來形容高個子的女生,"骨架大",其實并不胖,但體重沉是因為骨頭架子大。

 

【例如】

I'll never be thin, because I'm big-boned.

我永遠瘦不下來,因為我骨架大。

 

heavy

問體重的時候就是用這個詞,形容人的時候表示比較壯、體重大。

 

【例如】

After working out for a year, he's heavier than before.

通過一年的健身,他比以前更壯更結實了。

 

皮膚曬黑了?別用black。

 

關于膚色的問題,如果你用英文的顏色分類,就會上升到非常嚴重的種族歧視,這同樣是道送命題。

 

那么禮貌表示黑人朋友的肌膚,該怎么說?

 

友好的說法是:dark skin,指黑人朋友的暗色皮膚。

 

【例如】

Jane was beautiful with her thick black hair and smooth dark skin.

Jane有一頭濃密的黑發,皮膚光滑黝黑,非常漂亮。

 

tan 曬黑

是我們說的曬黑,并且外國人在用這個詞的時候,也有"美黑"的意思。

外國人比較喜歡陽光,也用來表示曬日光浴后的深色皮膚。

 

【例如】

I went swimming to get a tan, but I got sunburn.

我去游泳,不只曬黑也曬傷了。

 

sunburned 曬傷

sun是太陽,burn是燃燒,燒傷,sunburned就是被太陽灼燒之后的曬傷。

 

【例如】

I get sunburned easily so I take sunscreen with me in the summer.

我很容易曬傷,最好再帶一些防曬霜。

 

當然,夸別人皮膚白也不要說white。

在外國人看來,膚色太白是不健康的,小麥膚色就很棒啦,這大概就是加速曬黑的霜比防曬霜在國外更暢銷的原因吧。

 

膚色白皙,可以說:

light 膚色淺的,接近自然色

 

【例如】

This is a light foundation for a light complexion.

這是一款淺色粉底,適合淺膚色。

 

fair 白皙的,有膚質細膩的感覺

 

【例如】

It's important to protect my fair skin from the sun.

保護寶寶白皙嬌嫩的肌膚不受日曬是超級重要的。

 

學會了上面這些實用英語,小長假之后跟朋友聊天不用再怕尷尬了~


閱讀全文(797) | 回復(0) | 引用(0)作者的個人空間

 



發表評論:
昵稱:
密碼:
主頁:
標題:



博客頻道首頁 | 聯系我們 | 博客注冊 | 博客登陸| 中國譯典| 譯典論壇| 翻譯文庫| 在線翻譯| 網站首頁

Powered by Chinafanyi.com © Copyright 2004. All rights reserved.
Processed in 0.063 second(s), page refreshed 3477086 times.
秒速赛车走势技巧 自己怎么做自媒体赚钱 优艺直播 刷球 赚钱 快递怎么干赚钱吗 学自动化赚钱 有没有捕鸟达人老版本 玩优优如何赚钱 成都现在做死人道士赚钱吗 雅尚彩票安卓 传世挂机能赚钱吗 微视怎么玩怎么赚钱 威尼斯人彩票游戏 全球赚钱网络游戏排行榜前十名 钱龙捕鱼攻略 gtaol一个人玩什么赚钱 神武新区最好赚钱职业 河北家乡棋牌麻将技巧